Тиражування

Режим синхронізації можна також використовувати для внесення змін до перекладів двох гілок перекладу програми одночасно. Встановіть шлях Каталогу версій у параметрах вашого проєкту у значення, що відповідає базовому каталогу гілки: у вікні Вторинної синхронізації буде автоматично відкрито файли з гілки програми. Після цього, кожного разу, коли ви вноситимете зміни до файлів вашої основної гілки, ці зміни буде відтворено і додатковій гілці (звичайно ж, якщо у ній є таке саме повідомлення англійською).

Наприклад, якщо ви працюєте над перекладом KDE, ви можете отримати версію, яка розробляється, до теки /home/xx/hacking/kde/trunk/l10n-kf5/ВАША_МОВА, стабільну версію до теки /home/xx/hacking/kde/branches/stable/l10n-kf5/ВАША_МОВА. Створіть проєкт Lokalize: /home/xx/hacking/kde/trunk/l10n-kf5/ВАША_МОВА/project.localize і встановіть значення BranchDir=../../../branches/stable/l10n-kf5/ВАША_МОВА, потім працюйте над проєктом, і вносьте зміни одразу у каталоги trunk і branch.