Capitolo 5. Memoria di traduzione

La Memoria di traduzione ti permette di trascinare una cartella con file di traduzione da ad es. Dolphin nella vista e, dopo pochi minuti, saranno mostrati automaticamente i suggerimenti per la traduzione quando passi ad un altra unità. Per inserire nel file i suggerimenti di traduzione, usa Ctrl+1, Ctrl+2 e così via, a secondo del numero di suggerimenti.

Usa StrumentiGestisci le memorie di traduzione per aggiungere e gestire progetti per la memoria di traduzione. Qui puoi anche importare o esportare dati in formato tmx.

Premendo F7 sarà aperta la scheda della Memoria di traduzione, che permette di interrogare la memoria di traduzione. Facendo clic su un risultato di ricerca sarà aperto il file corrispondente, all'unità corrispondente. Se vuoi aprire velocemente un file nel progetto (ed è aggiunto alla memoria di traduzione), invece di sfogliare la Vista globale del progetto puoi digitarne il nome (terminato da «*») nel campo Modello di nome di file.

Sono indicizzate nella memoria di traduzione tutte le voci, incluse quelle non pronte e quelle e non tradotte. Ciò permette alla memoria di traduzione di sostituire la ricerca nei file che richiede la scansione di ogni file nel progetto ad ogni ricerca.

Nota

Le voci obsolete della memoria di traduzione daranno rimosse dalla memoria di traduzione di Lokalize durante l'aggiornamento oppure facendo clic su una voce mancante usando l'opzione Elimina file mancanti dalla memoria di traduzione durante l'aggiornamento oppure selezionando la voce mancante nella pagina Memoria di traduzione della finestra di configurazione, che può essere aperta scegliendo ImpostazioniConfigura Lokalize... dal menu principale.

Lokalize con risultati della ricerca nella memoria di traduzione per l'unità corrente
Traduzione non interattiva

Per inserire automaticamente i suggerimenti che corrispondono esattamente dalla banca dati della memoria di traduzione, usa StrumentiRiempi con tutti i suggerimenti esatti oppure Riempi con tutti i suggerimenti esatti e segna come fuzzy. Questa funzione è simile alla traduzione approssimativa di KBabel.