

Estas são instruções genéricas para o Ambiente de Trabalho K. Por favor, complemente a sua leitura com os READMEs e os INSTALLs que vêm com o pacote. Leia-os cuidadosamente e tente procurar ajuda se algo correr mal. Se necessitar de mais assistência, considere juntar-se às listas do discussão (veja as instruções no nosso site para juntar-se às listas de discussão do KDE) ou grupos de notícias do KDE.
| 4.1. | Para possíveis convertidos |
Então ouviu os rumores. Ou viu as capturas de tela exemplos, e está ansioso para possuir o KDE, mas não sabe nada sobre esta história de “SO alternativo”. Não se preocupe! Só precisa de fazer algumas (bem, talvez nem tantas) leituras e é tudo! O KDE não se executa sob nenhuma versão do Microsoft® Windows® ou OS/2 (ainda). Para executar o KDE, você precisa ter um sistema UNIX®. Por favor, pesquise as plataformas P: 2.2 para mais detalhes. Decida a plataforma e configure-a para o seu sistema. Esta FAQ não pode lhe ajudar com isso, uma vez que o KDE é executado em muitas plataformas UNIX®. Finalmente, está pronto para iniciar a instalação do KDE. Comece a ler a partir da próxima seção. Para obter o KDE, veja onde obter o KDEP: 3.1. Por último, se encontrar alguns problemas ao instalar o KDE, não hesite em usar as listas do discussão e grupos de discussão do KDE. Mas tenha uma coisa em mente: não existem perguntas descabidas, existem é respostas descabidas, principalmente se já foram respondidas na FAQ. Boa sorte e divirta-se! | |
| 4.2. | Que tipo de hardware necessito para rodar o KDE? |
Para rodar o KDE, é recomendável que você tenha pelo menos um processador Pentium II, 64MB de memória e 500MB de espaço livre em disco para uma instalação básica. Embora o KDE possa rodar em configurações mais lentas que isto, a performance poderá ser bastante penalizada. De um modo geral, se o seu computador já conseguir rodar um X-Server com outros ambientes de trabalho gráficos ou gerenciadores de janelas, será rápido o suficiente para rodar o KDE. | |
| 4.3. | Formatos de pacotes disponíveis |
Você pode encontrar vários tipos de pacotes binários e de código para as diferentes distribuições e sistemas operacionais em ftp://ftp.kde.org/pub/kde/. Os pacotes binários não são feitos pela equipe do KDE, mas pelos próprios distribuidores ou por indivíduos dedicados. Veja na Política de Pacotes do KDE Explicada para mais informações sobre a Política de Pacotes do KDE. A única versão “oficial” são os pacotes tar.bz2 de código. Veja os | |
| 4.4. | Pré-requisitos |
Para o KDE 3.4.1, você precisa da biblioteca Qt™ versão 3.3 ou superior. Certifique-se de obter o Qt™ correto. Você também necessita dos arquivos de inclusão, se quiser compilar você mesmo o KDE. Estão todos disponíveis sem custos em http://www.trolltech.com/download. Além disso, existem bibliotecas opcionais que podem melhorar o KDE se estiverem instaladas no seu sistema. Um dos exemplos é o OpenSSL que permitirá ao Konqueror navegar seguramente nas páginas Web; a versão necessária deve ser >= 0.9.6. Ela deve ser fornecida pelo próprio distribuidor; caso contrário, peça uma atualização. | |
| 4.5. | Descrição dos pacotes básicos |
A distribuição básica consiste atualmente de vinte pacotes. Alguns são obrigatórios, enquanto que outros não. Cada pacote está disponível em cada um dos formatos supracitados.
O aRts e o kdelibs devem ser instalados antes de tudo, e o kdeaddons por último. Os pacotes restantes podem ser instalados em qualquer ordem. A maioria das ferramentas de gerenciamento de pacotes irão deixá-lo colocar estes pacotes numa pasta e instalá-los de uma vez, descobrindo elas próprias as suas dependências. | |
| 4.6. | Instruções de instalação para os diferentes formatos de pacotes |
ImportanteNão se esqueça de ler os arquivos
| |
| 4.7. | Procedimentos pós-instalação |
Primeiramente, por favor certifique-se de que já adicionou a pasta de instalação dos binários do KDE (por exemplo CuidadoTenha em mente que é pouco inteligente definir a variável
Ainda que possa usar a maioria dos aplicativos do KDE bastando para isso chamá-los, você só pode beneficiar-se completamente das funcionalidades avançadas do KDE se usar o gerenciador de janelas do KDE e os seus programas auxiliares. Para facilitar as coisas para você, existe um programa simples chamado Edite o arquivo NotaAlguns sistemas (notavelmente o Red Hat® Linux®) utilizam o Isto deve-lhe apresentar um novo ambiente de trabalho do KDE. Você pode agora começar a explorar o mundo maravilhoso do KDE. No caso de desejar ler alguma documentação primeiro, existe um Guia de Iniciação Rápida altamente recomendado e disponível. Além disso, cada aplicativo tem uma ajuda online que está disponível através do menu de . | |
| 4.8. | Devo remover a versão antiga xyz antes de instalar uma nova? |
Em princípio, isso não é necessário. Os pacotes RPM e Debian devem resolver todas as dependências. Se você mesmo compilar o código fonte, você deve tomar mais cuidados. Instruções para executar duas diferentes versões do KDE no mesmo sistema são fornecidas em http://developer.kde.org/build/kde2-and-kde3.html. No entanto, por favor observe que executar duas versões diferentes do KDE a partir da fonte pode causar problemas se você não for cuidadoso. | |
| 4.9. | Como é que inicio o KDE? |
O método mais confortável de iniciar o KDE é usar o script | |
| 4.10. | É possível instalar o KDE numa pasta de usuário? |
Sim, você pode instalar o KDE em qualquer pasta que desejar. O que tem a fazer depende do tipo de pacotes que quer instalar: Procedimento 4.4. Pacotes de código
Procedimento 4.5. Pacotes RPM
NotaEmbora o KDE vá se executar a partir de uma pasta de usuário, existem alguns problemas com os programas que necessitem de suid root, por exemplo os programas do pacote kdeadmin. Mas uma vez que em princípio eles não serão executados por usuários, isto não é motivo de preocupação. Contudo, nos sistemas com senhas ocultas, os protetores de tela têm de estar 'suid root' para permitir o acesso às senhas para desbloquear a tela, por isso esta opção não irá funcionar. | |
| 4.11. | O startkde falha com 'can not connect to X server'. O que está errado? |
Provavelmente você tentou iniciar o servidor X com o startkde. O servidor X é iniciado com o startx. O startkde é o programa que deve ser executado a partir do seu | |
| 4.12. | KDE no AIX®? |
A IBM agora suporta oficialmente o KDE no AIX®. Você pode encontrar detalhes em http://www.ibm.com/servers/aix/products/aixos/linux/index.html. Existe também algumas informações antigas em http://space.twc.de/~stefan/kde/aix.html. | |
| 4.13. | KDE num portátil? |
Se você consegue executar o X Window System® em seu laptop, você não deverá ter nenhum problema para executar o KDE. Além disso, poderá achar as seguintes referências úteis: | |
| 4.14. | Não gosto da pasta padrão do KDE depois da instalação. Como posso movê-la sem danificar nada? |
Assumindo que o diretório padrão é o
Isto irá pôr todos os arquivos do KDE no diretório | |
| 4.15. | Quais os arquivos que posso apagar da minha pasta de instalação do KDE? Os arquivos |
Não deve existir a necessidade de manter os arquivos | |
| 4.16. | Irei perder a minha configuração atual quando atualizar o KDE? |
Não. O KDE irá, na maioria dos casos, ser capaz de transportar a sua configuração intacta. Poderá ter de reintroduzir senhas em alguns aplicativos (como o KMail ou o KNode) mas a maior parte das outras configurações serão mantidas. Ocorreram relatórios conflitantes de resultados entre algumas versões anteriores do KDE. Para ficar mais seguro, você realizar uma cópia de segurança de toda a sua configuração do KDE. A configuração é mantida na sub-pasta Você pode sobrepor o uso do | |
| 4.17. | Eu atualizei o KDE e tudo pareceu bem, mas quando eu inicializo, aparece uma tela cinza sem nenhum texto, e nada acontece. Existem erros no console sobre o servidor DCOP. O que está acontecendo? |
O KDE utiliza muito arquivos temporários durante sua operação. Eles são comumente encontrados nas seguintes localizações:
Se os links simbólicos forem quebrados, comumente por causa do cron ou de um script de desligamento que esteja limpando a pasta Se você está conseguindo apenas uma tela cinza quando inicia o KDE, ou se você recebe uma mensagem lhe pedindo que Verifique sua instalação, então saia do X e apague todos os arquivos listados acima, e então tente reiniciar o X. Normalmente (isto é quando não se está atualizando entre versões do KDE) é seguro deixar estes arquivos intactos, e você deve sair por alguns segundos do seu KDE e reiniciá-lo. | |
| 4.18. | A compilação do kdebase retorna um erro bin/sh: msgfmt: command not found! |
Você necessita do pacote GNU msgfmt, que faz parte do pacote GNU i18n gettext. Você deve ser capaz de baixá-lo de qualquer espelho da GNU. | |
| 4.19. | Como eu desinstalo os aplicativos do KDE compilados a partir do código fonte? |
Você pode desinstalar seus programas digitando make uninstall na pasta de onde executou o make install. Se já tiver excluído essa pasta, então só existe uma forma, e ela não é boa: vá para a pasta Se você espera encontrar-se nesta situação, você deve procurar um programa como o GNU stow, encontrado em http://www.gnu.org/software/stow/stow.html. | |
| 4.20. | O que houve com o suporte de GIFs? |
Isto tem algo a ver com a patente do LZW da Unisys. O suporte ao GIF vem desligado por padrão desde o Qt™ 1.44 em diante. Quando quiser usar GIFs e tiver a licença correspondente, recompile o Qt™ com o suporte ao GIF. ./configure |