docs.kde.org

Watts, Lauri

Traductor: Antoni Bella
Revisió 3.2 (2003-10-13)

Sumari

Ortografia

Ortografia

Les opcions de configuració aquí disponibles són usades per totes les aplicacions KDE que usen Sonnet, el qual és la interfície per a diversos correctors ortogràfics lliures.

Crea combinacions d'arrel i afix que no són al diccionari

Si seleccioneu aquesta opció el corrector ortogràfic registrarà com a “correctes” les combinacions de paraules arrel amb sufixos o prefixos, fins i tot si la combinació en particular no està al diccionari de la base de dades de paraules.

Considera les paraules enganxades com errors d'ortografia

Si seleccioneu aquesta opció, les paraules que apareixen al diccionari per separat, però que s'han escrit juntes, es consideraran com a errors d'ortografia. Per exemple, encara que “auto” i “detecta” puguin estar al vostre diccionari, si “autodetecció” no ho està, serà considerada com a un error d'ortografia.

Diccionari:

Escolliu entre els diccionaris disponibles, quin usar amb el Sonnet.

Codificació:

Hauríeu de seleccionar aquella que s'ajusti al joc de caràcters que estigueu usant. En alguns casos, els diccionaris suportaran més d'una codificació. Un diccionari, per exemple podria, acceptar caràcters accentuats quan se selecciona Latin1 i acceptar combinacions de caràcters a l'estil del correu electrònic (com 'a per a una a accentuada) quan es selecciona 7-Bit-ASCII. Per a més informació consulteu el diccionari de la vostra distribució.

Client:

Podeu escollir quina aplicació client usar d'entre les que teniu instal·lades al vostre sistema. ispell

 


docs.kde.org